Sottotitolazione

Sottotitolare un video è la soluzione migliore per rendere i suoi contenuti non solo accessibili in ogni ambiente e situazione, anche senza ausilio dell’audio, ma anche fruibili da parte di un pubblico non madrelingua. In quest’ultimo caso, si preferisce la sottotitolazione al doppiaggio quando si vuole preservare l’originalità dell’opera oppure quando il budget e il tempo a disposizione sono limitati.

Servizi

Il mio servizio di sottotitolazione si rivolge a operatori del settore audiovisivo, aziende e privati e si compone di diverse soluzioni per soddisfare ogni esigenza:

Il servizio di sottotitolazione offerto da Scripts Manent si rivolge a operatori del settore audiovisivo, aziende e privati e si compone di diverse soluzioni per soddisfare ogni esigenza:

Sincronizzazione

La sincronizzazione, anche detta temporizzazione o spotting, è la fase durante cui si assegna ai sottotitoli il timecode, ossia i tempi di ingresso e di uscita dallo schermo.

Le lingue per cui viene offerto il servizio di sincronizzazione sono l’inglese e l’italiano.

Traduzione

Avete già provveduto a sincronizzare i sottotitoli in lingua originale e vi occorre quindi la sola traduzione?

In tal caso offro un servizio di trasposizione linguistica del template, ossia del file di sottotitoli già sincronizzati, che osserva le restrizioni e i criteri propri dei sottotitoli. 

Il timecode (tempi di ingresso e di uscita dei sottotitoli dallo schermo) non verrà modificato.

Combinazioni linguistiche:
inglese>italiano
tedesco>italiano
italiano>inglese (ad opera di collaboratore madrelingua)

Sync + Traduzione

Dovete sottotitolare un video da zero?

Allora, quello di cui avete bisogno è un servizio di sottotitolazione completo, che comprenda sia la fase di sincronizzazione dei sottotitoli, che il processo di traduzione. 

Combinazioni linguistiche:

inglese>italiano

tedesco>italiano
italiano>inglese (ad opera di collaboratore madrelingua)

Contatti

Se desiderate ricevere maggiori informazioni o richiedere un preventivo, non esitate a contattarmi a uno dei recapiti sottostanti oppure compilando comodamente il modulo di contatto.

Telefono

+39 346 1700520

Email

g.castenetto@scriptsmanent.it

Se desiderate ricevere maggiori informazioni o richiedere un preventivo, non esitate a contattarmi a uno dei recapiti sottostanti oppure compilando comodamente il modulo di contatto.

Telefono

+39 346 1700520

Email

g.castenetto@scriptsmanent.it

Modulo di Contatto